Xem Nhiều 3/2023 #️ Tổng Hợp Các Ngày Lễ Của Người Trung Quốc Bằng Tiếng Trung # Top 6 Trend | Iseeacademy.com

Xem Nhiều 3/2023 # Tổng Hợp Các Ngày Lễ Của Người Trung Quốc Bằng Tiếng Trung # Top 6 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Tổng Hợp Các Ngày Lễ Của Người Trung Quốc Bằng Tiếng Trung mới nhất trên website Iseeacademy.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Khi học tiếng Trung, ngoài phát triển các kỹ năng nghe – nói – đọc – viết, bạn cũng cần biết đặc điểm văn hóa, con người của đất nước này. Đặc biệt là các ngày lễ tết truyền thống của người Trung Quốc. Vậy có bạn nào biết các ngày lễ tiếng Trung nói như thế nào không nè?

Danh sách các ngày lễ của người Trung Quốc bằng tiếng Trung 

Văn hóa Việt Nam, Trung Quốc có nhiều điểm khá tương đồng với nhau, cũng như Việt Nam, Trung Quốc cũng có những ngày lễ, tết truyền thống. Đối với những bạn muốn tìm hiểu về văn hóa Trung Quốc hay đơn giản bạn muốn đi du lịch hoặc du học ở đất nước này, việc hiểu rõ về những ngày lễ tết là rất quan trọng. Bởi vì, các ngày lễ ở Trung Quốc, người dân thường được nghỉ phép dài ngày, họ sẽ tận dụng cơ hội này để đi du lịch, nên vào các ngày lễ của Trung Quốc, tình trạng giao thông rất kinh khủng, tới đâu cũng chật kín người, vật giá lại leo thang, nên nếu có ý định đi du lịch Trung Quốc bạn cần tránh đi vào những ngày lễ.

Trước tiên, chúng ta cùng nhau tìm hiểu các các ngày lễ tiếng Trung nói như thế nào nha. 

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table

Hán tự Phiên âm Tiếng Việt

国庆节

guó qìng jié Lễ Quốc khánh

灶王节

zào wáng jié Tết ông táo

元旦

yuán dàn jié Tết Dương Lịch

春节

/

新年

Chūnjié / xīnnián Tết Nguyên đán

元宵节

yuán xiāo jié Tết nguyên tiêu

三八妇女节

sān bā fù nǚ jié Quốc tế phụ nữ

植树节

zhí shù jié Tết trồng cây

清明节

qīng míng jié Tết thanh minh

国际劳动节

guó jì láo dòng jié Ngày quốc tế lao động

端午节

duān wǔ jié Tết đoan ngọ

国际儿童节

guó jì ér tóng jié Quốc tế thiếu nhi

七夕节

qī xī jié Lễ thất tịch

中秋节

zhōng qiū jié Tết trung thu

重阳节

chóng yáng jié Tết Trùng dương

建党节

Jiàndǎng jié Ngày thành lập đảng

盂兰节

Yú lán jié Lễ vu lan

建军节

Jiànjūn jié Ngày thành lập quân đội

教师节

Jiàoshī jié Ngày nhà giáo (10/09)

Sơ lược về ngày lễ truyền thống quan trọng của người Trung Quốc

Để có thể nói hết về nguồn gốc và ý nghĩa các ngày lễ của Trung Quốc với hơn 5000 năm lịch sử không phải dễ dàng. Tuy nhiên vẫn có những lễ hội truyền thống quan trọng của người Trung Quốc mà bạn không thể bỏ qua

Tết Nguyên Đán

Thời gian diễn ra: Mùng 1 tháng 1

Cũng như Việt Nam, tết Nguyên đán là một trong những ngày lễ quan trọng nhất ở Trung Quốc. Do đó, nói về các ngày lễ tiếng Trung, thì không thể không có tết Nguyên Đán. Vào dịp lễ này thường có kì nghỉ khá dài, thông thường kéo tới hết tết nguyên tiêu (15 tháng 1 âm lịch). 

Tết Nguyên đán ở Trung Quốc cũng có nhiều phong tục thú vị. Trong ngày tết, trước cửa nhà của mỗi gia đình đều dán chữ “Phúc 福 ” ngược. Khi tới chơi nhà, trẻ con thấy thế sẽ hô to “ 福倒了,福倒了 ” đồng âm với “ 福到了,福到了 ” nghĩa là phúc tới rồi, phúc tới rồi. Như vậy, cả năm gia đình sẽ gặp được những điều may mắn và hạnh phúc.

Trong mâm cỗ ngày tết của người Trung Quốc không thể thiếu sủi cảo, mì, bánh trôi nước,….Sủi cảo (饺) tượng trưng cho sự chuyển giao (交) giữa năm cũ và năm mới, bởi vì trong chữ 饺 có bộ “giao” giống với chữ “ 交 “. Ăn mì biểu trưng cho mong muốn sức khỏe dồi dào, “trường thọ”. Bánh trôi nước tiếng Trung là 汤圆 , có hình tròn tượng trưng cho sự viên mãn, hoàn hảo, mọi sự như ý, vỏ bánh được làm từ bột nếp dẻo dai, kết dính tượng trưng cho sự gắn bó của các thành viên trong gia đình.

Một số câu chúc tết hay bằng tiếng Trung

Chúc mừng năm mới            新年快乐 /Xīnniánkuàilè!/

 祝你万事如意! /Zhùnǐwànshìrúyì!/

 祝你生意兴隆! /Zhùnǐshēngyìxīnglóng!/

祝你家庭幸福 /Zhùnǐjiātíngxìngfú!/

祝你好运,年年吉祥!  /zhù nǐ hǎo yùn , nián nián jí xiáng/

Tết Đoan Ngọ

Thời gian diễn ra: Mùng 5 tháng 5

Tết Đoan ngọ hay còn gọi là lễ diệt sâu bọ, là một trong 4 ngày lễ lớn nhất của Trung Quốc. Vào ngày lễ này, người dân cả nước sẽ được nghỉ lễ liên tiếp 4 ngày. 

Các hoạt động của người Trung Quốc vào Tết Đoan Ngọ

• Đua thuyền rồng:  Theo tích xưa kể rằng, Khuất Nguyên – vị trung thần nước Sở vào thời Chiến Quốc, trên đường bị đi đày, khi nghe tin nước mất đã nhảy sông Mịch La để tự kết liễu đời mình. Nên về sau, vào ngày tết Đoan ngọ, người dân tổ chức đua thuyền trên sông để tưởng nhớ vị trung thần này.

• Đeo túi thơm: Bên trong túi thơm sẽ chứa các loại hương liệu, có tác dụng đuổi rắn rết, sâu bọ. Người Trung Quốc còn quan niệm rằng, đeo túi thơm vào ngày tết đoan ngọ còn có thể xua đuổi tà ma.

• Ăn bánh ú: Sau khi Khuất Nguyên nhảy sông tự vẫn, để bảo vệ thân xác của ông không bị cá ăn, người dân đã dùng lá gói nếp nấu thành bánh rồi thả xuống cho cá ăn. Từ đó, xuất hiện tập tục này vào ngày lễ đoan ngọ.

• Uống rượu Hùng hoàng: Hùng hoàng là một loại dược liệu có tác dụng diệt sâu bọ, được pha với rượu uống.

Tết Thanh Minh

Thời gian diễn ra: Ngày 04 – 05/04 Thanh minh là một trong 24 tiết khí (24 điểm đặc biệt trên quỹ đạo của Trái Đất xoay quanh Mặt Trời, mỗi tiết khí ứng với một đặc điểm khí hậu khác nhau), theo lịch pháp cổ đại. Đặc điểm của nó cũng được thể hiện rõ ràng ở tên gọi, thanh minh trong tiếng Trung là “清明” có nghĩa là trong sáng. Tết thanh minh diễn ra vào những ngày mùa đông vừa kết thúc (trước ngày 5 tháng 4 dương lịch), là lúc mùa xuân tới, tiết trời ấm áp, bầu trời trong xanh, cỏ cây xanh ngời, tràn đầy hương sắc. 

Tết thanh minh sẽ là dịp để người dân Trung Quốc đi tảo mộ, quét dọn sạch sẽ, bày hoa quả cúng để tưởng nhớ ông bà tổ tiên.

Lễ Đông Chí

Thời gian diễn ra: Khoảng tháng 11,12 hằng năm

Lễ Đông Chí là một trong nhữg lễ hội lâu đời nhất Trung Quốc. Trong ngày lễ này, mọi người sẽ đến thăm nhau, thưởng thức các món ngon chủ yếu được làm từ bột gạo. Đặc biệt là 汤圆 – Bánh trôi tàu, (hay còn gọi là bánh trôi nước).

Lễ Thất Tịch

Thời gian diễn ra: Mùng 7 tháng 7 âm lịch

Lễ Thất Tịch là ngày lễ Valentine của người Trung Quốc với câu chuyện của Ngưu Lang, Chức Nữ. Đây là dịp cặp đôi thể hiện thành ý và dành thời gian bên nhau, nguyện ước tình yêu bền chặt, lâu dài.

Lễ Vu Lan

Thời gian diễn ra: 15 tháng 7 âm lịch

Ở Việt Nam, Trung Quốc hay một số nước phương Đông tin thờ Phật giáo, đều rất coi trọng ngày lễ này. Ngày lễ Vu Lan có nguồn gốc từ truyền thuyết về lòng hiếu thảo của bồ tát Mục Kiền Liên – một trong những đệ tử của Đức Phật. Mục Kiền Liên tinh thông quảng đại nhưng cũng không cách nào cứu mẹ thoát ra khỏi ngạ quỷ vì bà đã làm quá nhiều việc ác. Ông đã tới trước Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, khóc xin người chỉ cách cứu mẹ. Đức phật nói, ngày rằm tháng 7 (15 tháng 7 âm lịch) là ngày ân xá cho các linh hồn ở địa phủ, muốn cứu mẹ, ông phải cúng dường phẩm vật lên mười phương chúng tăng. Nhờ vào lời phật dạy, ông đã cứu được mẹ ra khỏi đau khổ chốn địa ngục. 

Từ đó, rằm tháng 7 trở thành đại lễ Vu lan, người dân khắp nơi báo hiếu cha mẹ và bày tỏ sự hiếu kính đối với ông bà tổ tiên. 

Ở Việt Nam hay Trung Quốc, vào ngày này, người dân thường đi lễ chùa, cúng cô hồn, phóng sanh và thả đèn hoa đăng. Ngoài ra, ở Việt Nam, mọi người khi lên chùa cúng lễ, còn có tục cài hoa trên ngực áo. Ai còn mẹ sẽ cài hoa màu đỏ, ai không còn mẹ sẽ cài bông hoa trắng. 

Phong Tục Đón Tết Trung Thu Của Người Trung Quốc

Trung thu là một trong những ngày Tết quan trọng nhất đối với người dân Trung Quốc. Trong đêm rằm, họ có rất nhiều hoạt động sôi nổi.

Ngắm trăng

Trong ngày Trung thu, người Trung Quốc cổ đại đã có phong tục ngắm trăng. Các ghi chép lịch sử Trung Hoa cũng đề cập rất nhiều đến vấn đề này, họ thường có buổi lễ tế thần mặt trăng vào đêm trăng tròn. Từ thời Chu, cứ đến rằm, nhân dân đều tổ chức lễ tế trăng và chào đón mùa đông. Trên bàn lễ họ bày biện rất nhiều thứ: bánh Trung thu, dưa hấu, táo, mận, nho… Trong đó, bánh Trung thu và dưa hấu là hai thứ không thể thiếu. Dưa hấu còn phải tỉa thành hình hoa sen.

Đến thời Đường, việc thưởng nguyệt, chơi trăng trong đêm đoàn viên trở nên thịnh hành. Sang thời Tống, phong tục này phát triển mạnh mẽ hơn nhiều. Sau thời Minh Thanh, tập tục ngắm trăng vẫn được duy trì như cũ, có nhiều nơi còn hình thành tục lệ thắp hương cầu khấn, dựng cây Trung thu, thắp đèn tháp, thả đèn trời, đi dạo dưới trăng, múa lân…

Ăn bánh Trung thu

Đêm rằm tháng 8, người dân Trung Quốc có thói quen ăn bánh Trung thu. Ban đầu, chiếc bánh này là vật cúng tế thần mặt trăng, sau này ăn bánh và ngắm trăng trở thành hai việc không thể thiếu trong đêm Trung thu bởi nó tượng trưng cho đoàn viên. Ngày nay, đã có những nơi chuyên sản xuất bánh Trung thu. Các nghệ nhân làm bánh nghiên cứu rất kỹ càng nhân bánh, vỏ bánh, chính vì vậy, càng ngày chiếc bánh Trung thu càng phong phú, đa dạng, tinh tế, thanh nhã.

Không chỉ có nhân bánh thơm ngon, vỏ bánh còn được in nhiều hình cầu kỳ bắt mắt: Hằng Nga bay lên cung trăng, đêm trăng ngân hà, tam đàn ấn nguyệt… Người dân cũng gửi gắm rất nhiều tâm tư tình cảm vào chiếc bánh. Họ dùng nó để thể hiện nỗi nhớ quê hương da diết, nhớ người thân cháy bỏng, hy vọng cuộc sống hạnh phúc viên mãn.

Tế trăng

Tương truyền vào trời cổ đại, nước Tề có một cô gái dung mạo xấu xí nhưng từ nhỏ cô đã rất thành kính cầu khấn thần mặt trăng. Khi trưởng thành, nhờ tài đức xuất chúng cô được tuyển vào cung, song chưa bao giờ cô có được sự sủng ái của nhà vua. Nhưng vào đêm rằm tháng 8, nhà vua đi dạo dưới ánh trăng đã gặp cô, ông cảm nhận được vẻ đẹp có một không hai của cô bèn lập cô làm Hoàng hậu, cũng từ đây tục cúng thần mặt trăng ra đời. Các thiếu nữ cúng trăng chủ yếu mong muốn mình có vẻ đẹp thanh cao thuần khiết như Hằng nga, trắng trong vĩnh cửu tựa mặt trăng.

Thả đèn dưới sông

Việc thả đèn xuống sông trong ngày Trung thu có ý nghĩa rất đặc biệt đối với thiếu nữ và các em nhỏ. Họ dùng giấy dầu làm thành chiếc đèn hình hoa sen, hình chiếc thuyền… sau đó thắp một ngọn nến, thả xuống sông hồ. Trước khi thả đèn phải thành tâm cầu nguyện, để chiếc đèn mang những nguyện ước của mình bay xa, cho ước vọng trở thành sự thật.

Giải câu đố

Đêm rằm Trung thu ở những nơi công cộng người dân treo rất nhiều đèn lồng, mọi người tập trung lại với nhau, cùng nhau giải những câu đố ghi trên đèn lồng. Đây là hoạt động mà nam thanh nữ tú rất ưa chuộng, trò chơi này đã làm nên vô số giai thoại tình yêu. Vì thế, giải câu đố trong đêm Trung thu trở thành phương pháp bày tỏ tình yêu của các đôi nam nữ.

15 Lời Chúc Mừng Khai Trương Bằng Tiếng Anh &Amp; Trung Quốc Độc Lạ Nhưng Ý Nghĩa

15 lời chúc mừng khai trương bằng tiếng Anh & Trung Quốc độc lạ nhưng ý nghĩa: Nếu như bạn bè, đồng nghiệp hoặc đối tác làm ăn của bạn là người Trung Quốc hoặc người nước ngoài và họ mời bạn dự lễ khai trương thì ngoài những lẵng hoa tươi thắm, các bạn đừng quên gửi đến những lời chúc hay & ý nghĩa bằng tiếng của họ nhân dịp khai trương như sau. 10 lời chúc mừng…

15 lời chúc mừng khai trương bằng tiếng Anh & Trung Quốc độc lạ nhưng ý nghĩa: Nếu như bạn bè, đồng nghiệp hoặc đối tác làm ăn của bạn là người Trung Quốc hoặc người nước ngoài và họ mời bạn dự lễ khai trương thì ngoài những lẵng hoa tươi thắm, các bạn đừng quên gửi đến những lời chúc hay & ý nghĩa bằng tiếng của họ nhân dịp khai trương như sau.

10 lời chúc mừng khai trương bằng tiếng Anh

Đứa bạn thân của bạn mở cửa hàng, công ty và nếu như những câu nói hay, những lời chúc khai trường bằng tiếng việt đã quá quen thuộc và bạn cần tìm sự khác lạ thì hãy dành tặng cho người bạn thân của bạn những lời chúc mừng khai trương bằng tiếng Anh mà chúng tôi giới thiệu ngay sau đây.

1. Wishing your restaurant is always successful and prosperous: Chúc quán ăn của em luôn thành công và phát đạt.

2. Open smoothly, customers are busy, money is noisy! Congralulation! Khai trương suôn sẻ, khách hàng tấp nập, tiền vô ào ào! Chúc mừng, chúc mừng!

3. Wishing your restaurant always good fortune, to disperse all the business is as smoothly: Chúc quán ăn anh chị luôn phát tài, phát lộc mọi chuyện buôn bán được suôn sẻ như ý.

4. Congralulation opening your restaurant, guests are noisy to do business, prosper: Chúc mừng em khai trương quán ăn mới, khách vô ào ào làm ăn phát tài, phát đạt

5. Wishing the company more and more development, constantly reaching out further, prosperous: Chúc công ty ngày càng phát triển, không ngừng vươn xa hơn nữa, thịnh vượng.

6. Wishing the company to prosper! Always leading the group with the highest sales: Chúc công ty làm ăn phát đạt! Luôn dẫn đầu trong nhóm những công ty có doanh thu cao nhất.

7. The company is growing stronger and always the first choice of every customer: Chúc Công ty ngày càng lớn mạnh và luôn là sự lựa chọn hàng đầu của mọi khách hàng.

8. Wishing the company more and more growth and growth in the coming time: Chúc công ty ngày càng lớn mạnh hơn và tăng trưởng vượt bậc trong thời gian tới.

9. Wishing the company to prosper successful business! Always leading TOP in the highest revenue companies: Chúc công ty làm ăn thành công phát đạt! Luôn dẫn đầu trong TOP những công ty có doanh thu cao nhất.

10. Wish the company success, breakthrough, sustainable development, successful breakthrough! Chúc công ty thành công vượt trội, phát triển bền vững, đột phá thành công!

5 lời chúc mừng khai trương bằng tiếng Trung Quốc

Nếu như bạn bè, đồng nghiệp hoặc đối tác làm ăn của bạn là người Trung Quốc và họ mời bạn dự lễ khai trương thì ngoài những lẵng hoa tươi thắm, các bạn đừng quên gửi đến những lời chúc hay & ý nghĩa bằng tiếng Trung nhân dịp khai trương như sau:

1. 祝公司成功,突破,持續發展,成功突破 (Zhù gōngsī chénggōng, túpò, chíxù fāzhǎn, chénggōng túpò): Chúc công ty thành công vượt trội, phát triển bền vững, đột phá thành công!

2. 良好的公司,以繁榮成功的業務!始終在收入最高的公司中名列前茅 (Hǎo gōngsī chénggōng kāifā chénggōng de qǐyè! Shǐzhōng shì xiāoliàng zuìgāo de dǐngjí gōngsī zhī yī): Chúc công ty làm ăn thành công phát đạt! Luôn dẫn đầu trong TOP những công ty có doanh thu cao nhất.

3. 在開幕當天,祝公司獲勝,繁榮昌盛 (Zài kāimù dàngtiān, zhù gōngsī huòshèng, fánróng chāngshèng): Nhân ngày khai trương, chúc công ty chiến thắng, phát đạt và bội thu.

4. 希望公司越來越發展,不斷進一步發展,繁榮昌盛 (Xīwàng gōngsī yuè lái yuè fāzhǎn, bùduàn jìnyībù fāzhǎn, fánróng chāngshèng): Chúc công ty ngày càng phát triển, không ngừng vươn xa hơn nữa, thịnh vượng

5. 繁榮的好公司!始終領導銷售額最高的集團 (Fánróng de hǎo gōngsī! Shǐzhōng lǐngdǎo xiāoshòu é zuìgāo de jítuán): Chúc công ty làm ăn phát đạt! Luôn dẫn đầu trong nhóm những công ty có doanh thu cao nhất.

Tags: lời chúc mừng khai trương, caption chúc mừng khai trường, lời chúc mừng khai trương bằng tiếng anh, lời chúc mừng khai trương bằng tiếng trung

10 Đặc Sản Mùa Thu Nổi Tiếng Ở Trung Quốc

Bánh trung thu, quế hoa cao, cua lông, ốc sông… là 10 đặc sản mùa thu nổi tiếng trong mâm cơm ngày rằm tháng 8 của người Trung Quốc.

Bánh Trung thu

Bánh trung thu là món ăn được yêu thích vào ngày rằm tháng 8 âm lịch của người Trung Hoa. Bánh thường có hình tròn, tượng trưng cho ngày đoàn viên vào dịp Trung thu. Những vị bánh được yêu thích gồm ngũ cốc, đậu đỏ, sen trắng, trứng muối và một số loại trái cây.

Quế hoa cao

Bánh quế hoa có màu trắng, vàng hoặc đỏ, nở rộ vào dịp Trung thu. Đã từng là đặc sản tiến vua, bánh quế hoa cao có hoa trắng gọi là “ngân quế”, hoa vàng là “kim quế”, hoa đỏ là “đan quế”, khác với cây quế trồng lấy vỏ. Quế hoa cao là món bánh ăn chơi, có hương thơm ngọt ngào từ hoa quế, vị ngọt của mật ong hay đường mạch nha. Người Trung Quốc thường xắt củ sen ướp mật hoa quế để ăn trong bữa cơm đoàn viên.

Quế hoa tửu

Ngâm rượu với quế hoa là một phong tục truyền thống có từ thời Chiến Quốc (475 – 221 TCN) của người Trung Hoa. Quế hoa tửu gồm rượu trắng ngâm với các loại hoa quế ướp đường phèn, mật ong, táo đỏ, long nhãn, nhân sâm… Rượu có vị ngọt, thể hiện mong muốn về cuộc sống hạnh phúc, sum vầy.

Khoai môn

Người Trung Quốc tin rằng khoai môn có thể giúp xua đuổi điểm gỡ, xui xẻo và linh hồn ma quỷ. Trong tiếng địa phương của Giang Tô và Chiết Giang, khoai môn có cách phát âm tương tự từ ‘phúc đáo’. Bên cạnh đó, người dân Triều Sơn (Quảng Đông) thường bóc vỏ khoai môn trong ngày Trung thu với ý nghĩa tượng trưng để xua đuổi tà ma, điềm xấu.

Cua lông

Tết Trung thu cũng là mùa cua lông, do đó món đặc sản này thường xuất hiện trên bàn cơm ngày rằm của các gia đình phía nam Trung Quốc. Cua lông nổi tiếng nhất là loại được nuôi trong tại Thái Hồ (Chiết Giang), hồ Dương Trừng (Giang Tô), hồ Gucheng (Thượng Hải)… cua ăn ngon nhất khi hấp.

Ốc sông

Vào mùa thu, ốc sông béo ngậy và cho thịt ngon. Người Trung Quốc còn truyền tai nhau: ‘ăn ốc sông vào dịp Trung thu có thể giúp sáng mắt’. Đặc sản này là món truyền thống ngày rằm tháng 8 Âm lịch tại Quảng Đông từ thời nhà Thanh đến nay.

Thịt vịt

Vịt cho thịt ngon hơn vào mùa thu, khii hoa quế nở, thịt vịt hấp thụ hương thơm của hoa cho ra đời đặc sản “vịt quế hoa” lừng danh khắp thế giới.

Dân tộc Mulam ở tỉnh Vân Nam có truyền thống ăn vịt vào Tết Trung thu. Theo truyền thuyết kể lại, những kẻ ngoại bang đã cướp bóc và giết hại dân làng Mulam vào cuối triều Nguyên (1271 – 1368). Một gia đình bán đường quyết tâm chống giặc, họ giả vờ đến từng nhà bán đường, nhưng thực chất để báo cho dân làng đồng tâm nổi dậy vào đêm rằm tháng 8 Âm lịch.

Đêm đó, hầu hết quân xâm lược bỏ mạng, những kẻ còn sống nhảy xuống sông và đã biến thành vịt. Người Mulam ăn mừng chiến thắng bằng cách bắt vịt và mở tiệc. Kể từ đó, phong tục từ đó được kế thừa để tưởng nhớ gia đình bán đường và vịt trở thành món ăn trong dịp Trung thu với nhiều cách chế biến.

Vịt muối luộc được xem là đặc sản ở Nam Kinh, tỉnh Giang Tô, miền đông Trung Quốc.

Lựu

Mùa lựu chín trùng vào dịp Trung thu, cho trái ngon ngọt và hợp với tiết trời mùa khô. Người Trung Quốc liên tưởng những hạt lựu trong suốt như hình ảnh con đàn cháu đống, sung túc và vui vẻ. Mọi người thường ăn lựu, đặc biệt là những phụ nữ đã kết hônmuốn có em bé. Ngoài ra, nó cũng là một trong những loại trái cây trên ban thờ Trung Quốc để cầu nguyện cho cuộc sống dài lâu, gia đình đoàn tụ và gặp nhiều điều tốt lành, may mắn.

Bưởi

Bưởi là một trong những món ăn lễ hội quan trọng nhất vào dịp Trung thu, bởi tên gọi có cách phát âm trong tiếng Trung gần giống từ ‘phước lành’. Người Trung Quốc ăn bưởi vào ngày rằm tháng 8 Âm lịch để hưởng những điều tốt đẹp từ năng lượng mặt trăng.

Bí ngô

Bí ngô là món ăn phổ biến ở miền nam Trung Quốc vào dịp Tết Trung thu. Bí ngô giàu chất xơ và caroten, giúp giảm lượng đường và mỡ trong máu, rất tốt cho tiêu hóa và giữ ẩm cho làn da trong tiết trời khô lạnh của mùa thu. Loại quả này cân bằng bữa ăn vốn nhiều dầu mỡ và thịt của người Trung Quốc hiện đại.

Vnexpress

Bạn đang xem bài viết Tổng Hợp Các Ngày Lễ Của Người Trung Quốc Bằng Tiếng Trung trên website Iseeacademy.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!